讯读文学>都市小说>女主对此感到厌烦罗纳德辛西娅>第 33 章 第 33 章
  “小姐,你的话太残忍了。”多琳捂住了脸,“从小到大,所有人都告诉我,女人要以爱情为重,要以家庭为重。爱情、婚姻、家庭,子女,我们所能期盼的,所向往的,都是爱情。所有人都告诉我们,那是正确的路,是我的幸福,是我对未来全部的向往,如果我不把它们想得很美好,我要怎么过下去呢。”

  是啊,是啊,这才是女人生活的常态,所以小姐们聚在一起时,才会没完没了地讨论罗曼史、男人、爱情和孩子,那是她们被灌输的人生的全部,除了这些,她们又能谈论什么呢?

  可是……

  “女人是批量生产的货物吗,男人的幸福可以多种多样,为什么所有女人的幸福标准都得是爱情?”莉莉丝问,“更何况……多琳,你的母亲幸福吗?”

  “我不知道……”多琳说,“从我记事起,她就在不停地生育,我的弟弟、妹妹一个接一个地出生,她总是有洗不完的尿布,做不完的家务,她像个陀螺一样团团转,脸色憔悴,眉头总是紧皱着,刚刚开始我还看见过她因为孩子们不听话而气哭,后来她哭得越来越少了,但是脾气却越来越暴躁,总是对着孩子们大喊大叫,怪我们不听她的话,怪我们事情太多,怪我们把家里搞乱,每次她发火的时候,我们总是很害怕,我只能抱着弟弟妹妹躲在一边。”

  “然后坐着喝茶的父亲就会说,母亲变了,原来她不是这样的,原来的母亲温柔又可爱。之后母亲会和父亲发火,父亲会摔门而去。母亲就一边抱怨,一边继续收拾。”

  “每次被母亲抱怨之后,父亲就会去找他的朋友,他们一起玩牌或者聊天。我有时候哭着去找父亲,那些男人就会安慰我。”

  “他们说‘别哭了,多琳,你父亲和你母亲是相爱的,这就是他们爱的形式’‘所有家庭都是这样的,打打闹闹,吵吵闹闹’‘看你母亲多么爱你的父亲啊,给他生了那么多孩子’”

  “他们也会安慰父亲‘哈代,赶紧回家吧,你妻子是个好女人’‘谁家没有点烦心的事呢,你就忍一忍吧’‘回家好好过,下次我们再一起去找点乐子吧’。”

  “他们总是很轻松,说话总是很有道理,看起来游刃有余又舒展,总是说着一些我不懂但是似乎很好笑的笑话,他们和母亲成了鲜明的对比。”xündüxs.ċöm

  “我看着那些男人时,我为母亲感到羞耻,我想女人可能天生是更没有理性,更暴躁的吧。”

  “我想和他们在一起,我想像他们一样游刃有余,像他们一样轻松快乐。可是他们总是会问我‘多琳,你在这里做什么,你为什么不回家帮你母亲干活,为什么不回去带弟弟妹妹?’”

  “我问他们‘那你们呢,不也这样吗?’”

  “他们说‘那怎么能一样,你是女人,如果不学着带孩子做家务,以后怎么能当一个好妻子好妈妈呢?’”

  “他们说‘艾琳,你还年轻,你不懂,女人有了男人才能快活,男人能让女人上天堂,女人离不开男人,她们为男人做一切都是应该的。’”

  “我很不甘心,我想反驳,可是我却找不到话反驳,童话和恋爱小说里也是这样说的,也许他们说的是对的,是世间公认的道理,是女人的幸福。”

  “而且我应该做个好女人,好女人不应该反驳男人的话。”

  莉莉丝静静地听着,这是多琳第一次说这么多话。

  “然后我就明白了,”多琳看着床帏,继续说道:“我永远不可能融入他们,我无法像他们一样轻松,这是命中注定的事,从我以女性的身份出生起,就注定了。”

  “我害怕暴躁的母亲,我觉得父亲发火是被母亲逼的,但是我离不开母亲,父亲不像母亲那么暴躁,可他几乎不跟我们相处。母亲是爱我们的,她照顾着我们的全部,她做饭,收拾屋子,买家中所有的东西,帮我们买衣服,教我们认字,她关心我们的一切,在我生病的时候,她会哄我睡觉,让我枕在她的腿上,摸我的额头,亲吻我的脸颊。我无法想象我没有母亲。”

  “于是为了让母亲少生点气,我会帮她干活,帮她看弟弟妹妹。但是,小姐,你知道吗?”多琳笑了一声,“我一直以为我是个温柔的人,但是当我开始干这些事的时候,我也暴躁起来了。当我做饭的时候,我的妹妹因为饥饿而哭,我的弟弟尿了裤子,大一点的弟弟在自顾自地玩,当我手忙脚乱的时候,我问大弟弟,为什么你不能照顾一下弟弟妹妹,然后他开始啕嚎大哭。我真的很恼火,我在做饭,你们为什么不能懂事一点,为什么不能等一会,为什么要一起闹,为什么不能互相照顾,为什么没人帮我,为什么我一个人要处理这么多事……”

  “我觉得很辛苦,我没有办法埋怨同样辛苦的母亲,我开始质疑父亲,如果父亲处在同样的状况下,他还能保持所谓的‘理智’吗?”

  “虽然所有人都在说他在挣钱养家,我知道他并没有把全部精力都用在赚钱养家上,他嫌家里吵闹,所以经常出去逛消磨时间,聊天解闷。”

  “所有人都和我说‘你父亲脾气多么好啊,你母亲那么暴躁,他却没有打她’‘哈代老老实实的,真是个好男人’‘你父母可真是相爱啊’”

  “父亲是个老实的好脾气的人,母亲却是个脾气暴躁的人,母亲做了那么多,大家却说家里是靠父亲撑起来的。”

  “每当我和大家说起母亲的辛苦时,他们都会轻描淡写地说‘女人就是这样的,多琳,因为你母亲爱你父亲,所以才甘愿辛苦。’”

  “既然母亲辛苦是因为爱父亲,那我辛苦就是因为爱母亲,爱这个家吧。”

  “但是,小姐,我大概是个坏女人,我有时候会想,那真的是爱吗?难道爱情,就一定要那么辛苦吗?难道母亲的暴躁,不是被无休无止的家务和管不住的孩子们逼出来的吗?难道她从一开始,就是这样的吗?”

  “可我想象不到,母亲少女时的样子,”多琳的声音哽咽了,“我想象不到,她原本的模样。”

  莉莉丝轻轻抱住了多琳:“她原来一定是个温柔美丽,又快乐的女人。”

  多琳啜泣起来:“那她为什么会变成现在这样呢,她为什么会变成这样呢,是因为父亲吗?是因为我吗?是因为她的孩子们吗,如果,如果我没有出生就好了,如果我没有出生,能让她更快乐一点,那我不出生就好了。假如我不出生,可以换得母亲的幸福,那我不活在这世界上也无所谓。”

  “多琳。”莉莉丝说,“如果你没有出生,我就遇不到你了。”

  “小姐……”多琳哭出声:“小姐……你这样说,就好像我是有价值的……”

  “你当然有价值!”

  “不,我没有,我是个坏人,你不知道我的丑陋,你不知道当我知道自己能到公爵府工作时,我有多么高兴,我终于可以从窒息的家里逃出来了,我把工资全部交给家里时,大家都说我孝顺,不是的,小姐,我那是赎罪,是我一个人逃出来的赎罪。”

  可即使这样,你的愿望还是组建一个幸福的家庭,生很多孩子。

  “多琳,”莉莉丝问,“你爱约克吗?”

  多琳的回答出乎莉莉丝的意料:“我不知道……”

  “你不知道?”

  “一开始,我并不喜欢约克,我觉得他太滑头了,可是大家一直说‘多琳,你看约克对你多好’‘多琳,你为什么不接受约克’‘多琳,你该恋爱了’‘多琳,等你年纪大了就来不及了’‘多琳,你不怕错过对你好的人吗?’”

  “他们一直在我耳边叫着,多琳多琳多琳……于是我想,算了吧,接受他吧,毕竟他对我好,也许我会喜欢上他的……我很不安,我也很害怕,我一直努力喜欢他,因为我想,我需要一个对我好的人,如果我不找个未来的归宿,也许以后我会无家可归。”

  莉莉丝说:“怎么会呢?”

  “会的,小姐,会的!”多琳看向莉莉丝,激动地说,“如果我不说出汉妮的名字,你会知道她是谁吗?她原来的名字是汉妮·索罗,后来侯爵帮她伪造了身世,让她成为汉妮·普兰,再后来,她和侯爵结婚,成为了汉妮·胡佛。大家原来叫她索罗小姐,后来叫她胡佛侯爵夫人。你懂吗?小姐,她叫汉妮!索罗是她的父亲,胡佛是她的丈夫!可她叫汉妮!”

  “你懂吗,小姐,她没有自己,我也没有自己。我叫多琳·哈代,在家的时候,我努力做很多的事,照看弟弟妹妹,工作挣钱养活家人,可我终究不是哈代家的人,我是一个会离开家的女人,我不属于哈代家,因为当我结婚以后,我就会成为另一个家的成员。”

  “我没有家,我也没有自己,所以我喜欢上了约克,小姐,当一个男人,对一个没有家,也没有自己的女人示好,珍惜她,说喜欢她,说爱她,说她多么重要,把她捧得像个珍宝一样,她怎么会不喜欢他呢?”

  “被人珍惜的感觉那么好,我第一次被人肯定,第一次被当成一个独立的人被看见,被用各种美好的词夸奖,我从来没有过这种经历,像是飘在了云端。当一个缺爱的女人,遇到一个竭力表现爱的男人,她怎么可能不深陷其中呢?”

  “我总以为我对别人好,别人就会对我好,我总以为我是真心的,他也是真心的,当我察觉到他的缺点,觉得不安的时候,我总是安慰自己‘他也是人,他也有情绪,我应该体贴他,这样他才会更加爱我’,可是还有很多地方不对劲儿,就像小时候那些男人说的一样,我经历了男人,可我并没有像之前那些男人说的一样上天堂,我并没有那么快乐,我觉得痛苦又难堪,迷惑又恐慌,为什么我不快乐呢?为什么我总感觉乏味呢?为什么和恋爱小说不同呢?是我不正常吗?是我和常人不一样吗?约克每次都很快乐,为什么我不行呢?为了掩饰我的恐慌与自卑,每次约克问我‘你快乐吗’的时候,我都会说‘快乐’,我违背自己的意愿撒了谎,可他却说我像死鱼一样。”

  “我听女仆们讨论过这种事,她们说,偶尔她们也会快乐,那个偶尔被她们谈论了很长时间,就像一个奇迹,我觉得男人们并不是偶尔快乐,他们每次都很快乐,所以他们对此乐此不疲。这很不公平,小姐,但是我和他们不一样,和她们也不一样,我没有偶尔。”

  “小姐,我很自卑,我很害怕,我觉得自己是个异端,于是我装出快乐的样子,小心翼翼地观察着约克的表情,装得开心,装得快乐,用各种手段来取悦他。当他笑起来时,当他满足时,我就松了口气,我想,他满足了,也许就会珍惜我了。”

  “可是不知不觉中,我们的地位就调过来了,原来他总说多么爱我,现在却是我越来越重视他,当我把自己唯一的铜币给了他以后,他已经不再珍惜我了。他像是钓鱼者,钓到鱼以后,就已经完成了工作,而我却已经吞下了鱼钩,只能归顺于他。”多琳说,“是我错付了,我没有擦亮眼睛,我没有看清他的真面目,我没有找到好男人。当他珍惜我时,我以为自己会成为一个和母亲不一样的人,过上和母亲不同的生活,但我越来越卑微,越来越迷茫,越来越失去了自己,说不定,我正在和母亲走一样的路。” 讯读文学为你提供最快的女主对此感到厌烦罗纳德辛西娅更新,第 33 章 第 33 章免费阅读。https://www.xunduxs3.com
章节错误,点此报送(免注册), 报送后维护人员会在两分钟内校正章节内容,请耐心等待